File: /home/enamadmin/public_html/wp-content/languages/plugins/jetpack-boost-fr_FR.po
# Translation of Plugins - Jetpack Boost – Website Speed, Performance and Critical CSS - Stable (latest release) in French (France)
# This file is distributed under the same license as the Plugins - Jetpack Boost – Website Speed, Performance and Critical CSS - Stable (latest release) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2024-05-30 09:54:07+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.1\n"
"Language: fr\n"
"Project-Id-Version: Plugins - Jetpack Boost – Website Speed, Performance and Critical CSS - Stable (latest release)\n"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-jetpack-ai.php:159
msgid "Generate featured images"
msgstr "Générer des images mises en avant"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/sso/class-user-admin.php:1180
msgid "This user doesn’t have an SSO connection to WordPress.com. Invite them to the site to increase security and improve their experience."
msgstr "Cet utilisateur ne dispose pas d’une connexion SSO à WordPress.com. Invitez-le sur le site pour accroître la sécurité et améliorer son expérience."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/sso/class-user-admin.php:1179
msgid "Send invite"
msgstr "Envoyer une invitation"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/sso/class-user-admin.php:1161
msgid "Pending invite"
msgstr "Invitation en attente"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/sso/class-user-admin.php:1160
msgid "This user didn’t accept the invitation to join this site yet."
msgstr "Cet utilisateur n’a pas encore accepté l’invitation à rejoindre ce site."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/sso/class-user-admin.php:1152
msgid "Connected"
msgstr "Connecté"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/sso/class-user-admin.php:1151
msgid "This user is connected and can log-in to this site."
msgstr "Cet utilisateur est connecté et peut se connecter à ce site."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/sso/class-user-admin.php:969
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/sso/class-user-admin.php:1181
msgid "Tooltip"
msgstr "Info-bulle"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/sso/class-user-admin.php:968
msgid "SSO Status"
msgstr "État SSO"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/sso/class-user-admin.php:967
msgid "Jetpack SSO allows a seamless and secure experience on WordPress.com. Join millions of WordPress users who trust us to keep their accounts safe."
msgstr "Jetpack SSO permet une expérience transparente et sécurisée sur WordPress.com. Rejoignez les millions d’utilisateurs WordPress qui nous font confiance pour protéger leurs comptes."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/sso/class-user-admin.php:919
msgid "<strong>Error</strong>: The user invitation email could not be sent, the user account was not created."
msgstr "<strong>Erreur</strong> : l’e-mail d’invitation de l’utilisateur n’a pas pu être envoyé, le compte utilisateur n’a pas été créé."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/sso/class-user-admin.php:869
msgid "<strong>Error</strong>: Invalid site ID."
msgstr "<strong>Erreur</strong> : ID de site non valide."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/sso/class-user-admin.php:856
msgid "<strong>Error</strong>: The custom message is too long. Please keep it under 500 characters."
msgstr "<strong>Erreur</strong> : le message personnalisé est trop long. Merci de ne pas dépasser 500 caractères."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/sso/class-user-admin.php:791
msgid "This user will be invited to WordPress.com. You can include a personalized welcome message with the invitation."
msgstr "Cet utilisateur sera invité sur WordPress.com. Vous pouvez joindre un message de bienvenue personnalisé à l’invitation."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/sso/class-user-admin.php:784
msgid "Custom Message"
msgstr "Message personnalisé"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/sso/class-user-admin.php:759
msgid "This user is a contractor, freelancer, consultant, or agency."
msgstr "Cet utilisateur est un sous-traitant, un professionnel indépendant, un consultant ou une agence."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/sso/class-user-admin.php:746
msgid "External User"
msgstr "Utilisateur externe"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/sso/class-user-admin.php:720
msgid "Invite user to WordPress.com"
msgstr "Inviter l’utilisateur sur WordPress.com"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/sso/class-user-admin.php:706
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/sso/class-user-admin.php:711
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/sso/class-user-admin.php:751
msgid "Invite user"
msgstr "Inviter l’utilisateur"
#. translators: %s is a comma-separated list of user logins.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/sso/class-user-admin.php:667
msgid "WordPress.com invitation will be automatically revoked for user: <strong>%s</strong>."
msgid_plural "WordPress.com invitations will be automatically revoked for users: <strong>%s</strong>."
msgstr[0] "L’invitation WordPress.com sera automatiquement révoquée pour l’utilisateur : <strong>%s</strong>."
msgstr[1] "Les invitations WordPress.com seront automatiquement révoquées pour les utilisateurs : <strong>%s</strong>."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/sso/class-user-admin.php:611
msgid "We highly recommend inviting users to join WordPress.com and log in securely using <a class=\"jetpack-sso-admin-create-user-invite-message-link-sso\" rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\" href=\"https://jetpack.com/support/sso/\">Secure Sign On</a> to ensure maximum security and efficiency."
msgstr "Nous recommandons vivement aux utilisateurs de rejoindre WordPress.com et de se connecter en toute sécurité à l’aide du <a class=\"jetpack-sso-admin-create-user-invite-message-link-sso\" rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\" href=\"https://jetpack.com/support/sso/\">Secure Sign On</a> pour garantir une sécurité et une efficacité maximales."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/sso/class-user-admin.php:589
msgid "Resend invite"
msgstr "Renvoyer l’invitation"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/sso/class-user-admin.php:573
msgid "Revoke invite"
msgstr "Révoquer l’invitation"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/sso/class-user-admin.php:197
msgid "An error has occurred when inviting the user to the site."
msgstr "Une erreur est survenue lors de l’invitation de l’utilisateur sur le site."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/sso/class-user-admin.php:195
msgid "An error has occurred when revoking the user invite."
msgstr "Une erreur est survenue lors de la révocation de l’invitation de l’utilisateur."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/sso/class-user-admin.php:193
msgid "An error has occurred when revoking the invite for the user."
msgstr "Une erreur est survenue lors de la révocation de l’invitation de l’utilisateur."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/sso/class-user-admin.php:191
msgid "Attempted to send a new invitation to a user using an invite that doesn’t exist."
msgstr "Tentative d’envoi d’une nouvelle invitation à un utilisateur à l’aide d’une invitation qui n’existe pas."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/sso/class-user-admin.php:189
msgid "There is no previous invite for this user"
msgstr "Aucune invitation antérieure de cet utilisateur"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/sso/class-user-admin.php:187
msgid "You don’t have permission to revoke invites."
msgstr "Vous n’avez pas le droit de révoquer des invitations."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/sso/class-user-admin.php:185
msgid "Tried to revoke an invite that doesn’t exist."
msgstr "Tentative de révocation d’une invitation inexistante."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/sso/class-user-admin.php:183
msgid "Tried to revoke an invite for a user that doesn’t exist."
msgstr "Tentative de révocation d’une invitation pour un utilisateur inexistant."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/sso/class-user-admin.php:181
msgid "You don’t have permission to invite users."
msgstr "Vous n’avez pas le droit d’inviter des utilisateurs."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/sso/class-user-admin.php:179
msgid "Tried to invite a user that doesn’t have an email address."
msgstr "Tentative d’invitation d’un utilisateur sans adresse e-mail."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/sso/class-user-admin.php:177
msgid "Tried to invite a user that doesn’t exist."
msgstr "Tentative d’invitation d’un utilisateur inexistant."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/sso/class-user-admin.php:171
msgid "User invite revoked successfully."
msgstr "L’invitation de l’utilisateur a bien été révoquée."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/sso/class-user-admin.php:167
msgid "User was re-invited successfully!"
msgstr "L’utilisateur a bien été réinvité !"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/sso/class-user-admin.php:164
msgid "User was invited successfully!"
msgstr "L’utilisateur a bien été invité !"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/sso/class-sso.php:985
msgid "Account not found. If you already have an account, make sure you have connected to WordPress.com."
msgstr "Compte introuvable. Si vous avez déjà un compte, vous devez le connecter à WordPress.com."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/sso/class-sso.php:823
msgid "Something got a little mixed up and an unexpected WordPress.com user logged in."
msgstr "Une erreur s’est produite et un utilisateur du site WordPress.com s’est connecté par inadvertance."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/sso/class-sso.php:808
msgid "You must have Two-Step Authentication enabled on your WordPress.com account."
msgstr "L’identification à deux facteurs doit être activée sur votre compte WordPress.com."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/sso/class-sso.php:668
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/sso/class-sso.php:1017
msgid "Log in with WordPress.com"
msgstr "Se connecter avec WordPress.com"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/sso/class-sso.php:662
msgid "Log in with username and password"
msgstr "Se connecter avec un identifiant et un mot de passe"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/sso/class-sso.php:657
msgid "Or"
msgstr "Ou"
#. Translators: %s is the name of the site.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/sso/class-sso.php:634
msgid "You can now save time spent logging in by connecting your WordPress.com account to %s."
msgstr "Vous pouvez maintenant gagner du temps à chaque fois que vous vous connectez, en liant votre compte WordPress.com à %s."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/sso/class-sso.php:616
msgid "Log in as a different WordPress.com user"
msgstr "Se connecter avec un utilisateur WordPress.com différent"
#. translators: %s a user display name.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/sso/class-sso.php:601
msgid "Log in as <span>%s</span>"
msgstr "Se connecter avec <span>%s</span>"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/sso/class-sso.php:539
msgid "Cannot deal with cookie redirects, as headers are already sent."
msgstr "Ne peut pas gérer les redirects de cookies, puisque les headers ont déjà été envoyés."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/sso/class-sso.php:389
msgid "Match by Email"
msgstr "Associer par e-mail"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/sso/class-sso.php:357
msgid "Require Two-Step Authentication"
msgstr "Exiger l’authentification à deux facteurs"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/sso/class-sso.php:301
msgid "Secure Sign On"
msgstr "Secure Sign On"
#. translators: %1$s is a link to the WordPress.com account settings page.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/sso/class-sso.php:152
msgid "If you are on a shared computer, remember to also <a href=\"%1$s\">log out of WordPress.com</a>."
msgstr "Si vous utilisez un ordinateur partagé, pensez également à vous <a href=\"%1$s\">déconnecter de WordPress.com</a>."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/sso/class-notices.php:223
msgid "Logging in with WordPress.com is disabled for sites that are in staging mode."
msgstr "La connexion avec WordPress.com est désactivée pour les sites qui sont en mode de préproduction."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/sso/class-notices.php:192
msgid "We couldn't find your account. If you already have an account, make sure you have connected to WordPress.com."
msgstr "Nous ne trouvons pas votre compte. Si vous avez déjà un compte, vous devez le connecter à WordPress.com."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/sso/class-notices.php:167
msgid "A WordPress.com account is required to access this site. Click the button below to sign in or create a free WordPress.com account."
msgstr "Vous avez besoin d’un compte WordPress.com pour accéder à ce site. Cliquez sur le bouton ci-dessous pour vous connecter ou créer un compte WordPress.com gratuit."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/sso/class-notices.php:118
msgid "There was an error creating a user for you. Please contact the administrator of your site."
msgstr "Erreur lors de la création de votre utilisateur. Veuillez contacter l’administrateur du site."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/sso/class-notices.php:99
msgid "There was an error logging you in via WordPress.com, please try again or try logging in with your username and password."
msgstr "Erreur lors de votre connexion à WordPress.com. Veuillez essayer à nouveau, ou essayez de vous connecter avec votre identifiant et votre mot de passe."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/sso/class-notices.php:83
msgid "Logging in with WordPress.com is not currently available because this site is experiencing connection problems."
msgstr "La connexion à WordPress.com n’est pour le moment pas disponible, car ce site a des soucis de connexion."
#. translators: login URL
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/sso/class-notices.php:59
msgid "You already have an account on this site. Please <a href=\"%1$s\">sign in</a> with your username and password and then connect to WordPress.com."
msgstr "Vous avez déjà un compte pour ce site. Merci de <a href=\"%1$s\">vous connecter</a> avec votre identifiant et votre mot de passe, et vous pourrez ensuite vous connecter à WordPress.com."
#. translators: URL to settings page
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/sso/class-notices.php:32
msgid "Two-Step Authentication is required to access this site. Please visit your <a href=\"%1$s\" rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\">Security Settings</a> to configure <a href=\"%2$s\" rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\">Two-step Authentication</a> for your account."
msgstr "Une identification à deux facteurs est obligatoire pour accéder à ce site. Veuillez ouvrir vos <a href=\"%1$s\" rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\">Paramètres de sécurité</a> pour configurer l’<a href=\"%2$s\" rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\">Identification à deux facteurs</a> de votre compte."
#. translators: Name/image of the client requesting authorization
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-authorize-json-api.php:277
msgid "%s wants to access your site’s data. Log in to authorize that access."
msgstr "%s souhaite accéder aux données de votre site. Connectez-vous pour autoriser cet accès."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-authorize-json-api.php:164
msgid "The authorization process expired. Please go back and try again."
msgstr "Le processus d’autorisation a expiré. Veuillez revenir en arrière et réessayer."
#. translators: %s is a URL
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-authorize-json-api.php:71
msgid "Your site is incorrectly double-encoding redirects from http to https. This is preventing Jetpack from authenticating your connection. Please visit our <a href=\"%s\">support page</a> for details about how to resolve this."
msgstr "Votre site ne redirige pas correctement le double encodage de http vers https. Cela empêche Jetpack d’authentifier votre connexion. Veuillez visiter notre <a href=\"%s\">page d’assistance</a> pour en savoir plus sur la résolution de ce problème."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-authorize-json-api.php:57
msgid "Someone may be trying to trick you into giving them access to your site. Or it could be you just encountered a bug :). Either way, please close this window."
msgstr "Quelqu’un est peut-être en train d’essayer d’obtenir l’accès à votre site. Ou alors vous venez de rencontrer un bogue :) Dans tous les cas, merci de fermer cette fenêtre."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-authorize-json-api.php:48
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-authorize-json-api.php:54
msgid "You must connect your Jetpack plugin to WordPress.com to use this feature."
msgstr "Vous devez connecter l’extension Jetpack à WordPress.com afin d’utiliser cette fonctionnalité."
#. translators: %s refers to the error code
#: app/lib/class-cli.php:122
msgid "Setup: %s"
msgstr "Configuration : %s"
#. translators: %1$s refers to the module slug like 'critical-css', %2$s is the
#. list of available modules.
#: app/lib/class-cli.php:75
msgid "The '%1$s' module slug is invalid. It should be one of %2$s"
msgstr "Le slug de module « %1$s » est non valide. Il doit s’agir d’un des modules suivants : %2$s"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-jetpack-ai.php:367
msgid "I'm fine with my plan, thanks"
msgstr "Mon plan me convient, merci"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-jetpack-ai.php:366
msgid "Continue for free"
msgstr "Poursuivre gratuitement"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-jetpack-ai.php:219
msgid "The most powerful AI tool for WordPress"
msgstr "L’outil d’IA le plus puissant pour WordPress"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-jetpack-ai.php:152
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/build/index.js:58
msgid "Get feedback on posts"
msgstr "Obtenir des commentaires sur les articles"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-jetpack-ai.php:145
msgid "Build forms from prompts"
msgstr "Construire des formulaires depuis les invites"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-jetpack-ai.php:138
msgid "Generate and edit content"
msgstr "Générer et éditer du contenu"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-jetpack-ai.php:124
msgid "Increase your monthly request limit. Upgrade now and have the option to further increase your requests with additional upgrades."
msgstr "Augmentez votre limite de requêtes mensuelles. Mettez à niveau dès maintenant et offrez-vous la possibilité d’augmenter davantage vos requêtes avec les autres mises à niveau."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-jetpack-ai.php:123
msgid "Requests"
msgstr "Requêtes"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-jetpack-ai.php:121
msgid "Number of requests"
msgstr "Nombre de requêtes"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-jetpack-ai.php:115
msgid "Let's get in touch"
msgstr "Entrons en contact"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-jetpack-ai.php:110
msgid "Up to 20 requests"
msgstr "Jusqu’à 20 requêtes"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-heartbeat.php:275
msgid "Prefix to add before the stats identifiers."
msgstr "Préfixe à ajouter avant les identifiants de statistiques."
#: app/lib/Boost_Health.php:38
msgid "Cache engine is not loading"
msgstr "Le moteur de cache ne se charge pas"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-social.php:89
msgid "Auto-publish to social media"
msgstr "Publication automatique sur les réseaux sociaux"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-search.php:99
msgid "Custom instant site search"
msgstr "Recherche instantanée personnalisée sur le site"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-protect.php:88
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-scan.php:60
msgid "Powerful, automated site security"
msgstr "Sécurité du site automatisée et puissante"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-crm.php:80
msgid "Nurture your contacts to grow your business"
msgstr "Prendre soin de vos contacts pour développer votre activité"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-boost.php:85
msgid "Speed up your site in seconds"
msgstr "Accélérer votre site en quelques secondes"
#: app/modules/optimizations/page-cache/data-sync-actions/clear-page-cache.php:35
#: app/assets/dist/jetpack-boost.js:42
msgid "Unable to clear cache."
msgstr "Impossible de vider le cache."
#: app/modules/optimizations/page-cache/data-sync-actions/clear-page-cache.php:31
#: app/assets/dist/jetpack-boost.js:42
msgid "Cache cleared."
msgstr "Cache effacé."
#: app/modules/optimizations/page-cache/data-sync-actions/clear-page-cache.php:25
msgid "Cache already cleared."
msgstr "Cache déjà effacé."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-stats.php:118
msgid "Commercial use"
msgstr "Utilisation commerciale"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-stats.php:116
msgid "Access to upcoming advanced features"
msgstr "Accès aux fonctionnalités avancées bientôt disponibles"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-stats.php:115
msgid "GDPR compliant"
msgstr "Conforme au RGPD"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-stats.php:114
msgid "Detailed statistics about links leading to your site"
msgstr "Statistiques détaillées concernant les liens qui mènent à votre site"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-stats.php:113
msgid "Traffic stats and trends for post and pages"
msgstr "Statistiques et tendances de trafic concernant vos articles et vos pages"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-stats.php:112
msgid "Real-time data on visitors"
msgstr "Données en temps réel sur vos visiteurs"
#. translators: number of requests
#. translators: %d is the number of requests.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-jetpack-ai.php:112
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-jetpack-ai.php:117
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-jetpack-ai.php:274
msgid "Up to %d requests per month"
msgstr "Jusqu’à %d requêtes par mois"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-jetpack-ai.php:271
msgid "Title & summary generation"
msgstr "Génération de titres et de résumés"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-jetpack-ai.php:270
msgid "Superior spelling and grammar correction"
msgstr "Correction orthographique et grammaticale supérieure"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-jetpack-ai.php:269
msgid "Adaptive tone adjustment"
msgstr "Adaptation du ton"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-jetpack-ai.php:267
msgid "Prompt based content generation"
msgstr "Génération de contenu basée sur des invites"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-jetpack-ai.php:233
msgid "Upgrade and increase the amount of your available monthly requests to continue using the most advanced AI technology Jetpack has to offer."
msgstr "Mettez à niveau et multipliez le nombre de requêtes mensuelles pour continuer à utiliser la technologie d’IA la plus avancée dont Jetpack dispose."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-jetpack-ai.php:231
msgid "The most advanced AI technology Jetpack has to offer."
msgstr "La technologie d’IA la plus avancée dont Jetpack dispose."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-creator.php:234
msgid ""
"<p>WordAds adds advertisements to your website. Start earning from your website traffic.</p>\n"
" <p>Over 50 internet advertisers — including Google AdSense & Adx, AppNexus, Amazon A9, AOL Marketplace, Yahoo, Criteo, and more — bid to display ads in WordAds spots.</p>"
msgstr ""
"<p>WordAds ajoute des publicités à votre site. Commencez à gagner de l’argent grâce au trafic sur votre site.</p>\n"
" <p>Plus de 50 publicitaires sur internet — parmi lesquels Google AdSense & Adx, AppNexus, Amazon A9, AOL Marketplace, Yahoo, Criteo, etc. — font des offres pour afficher des publicités sur les emplacements WordAds.</p>"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-creator.php:232
msgid "WordAds"
msgstr "WordAds"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-creator.php:221
msgid "Accept payment with PayPal for simple payments like eBooks, courses and more."
msgstr "Acceptez les paiements avec PayPal pour payer simplement des eBooks, des cours et bien d’autres choses."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-creator.php:219
msgid "Pay with PayPal"
msgstr "Payer avec PayPal"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-creator.php:208
msgid "Start a Newsletter by sending your content as an email newsletter direct to your fans email inboxes."
msgstr "Commencez une newsletter en envoyant votre contenu dans une newsletter par e-mail directement dans les boîtes de réception de vos fans."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-creator.php:206
msgid "Newsletter"
msgstr "Newsletter"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-creator.php:195
msgid "Add a Paywall to your content which lets your visitors read a section of your content before being asked to subscribe to continue reading."
msgstr "Ajoutez à votre contenu un paywall qui laisse vos visiteurs lire une section de votre contenu avant qu’il leur soit demandé de s’abonner pour poursuivre leur lecture."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-creator.php:193
msgid "Paywall access"
msgstr "Accès par paywall"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-creator.php:182
msgid "Lock your content behind a paid content block. To access the content, readers will need to pay a one-time fee or a recurring subscription."
msgstr "Verrouillez votre contenu derrière un bloc de contenu payant. Pour accéder au contenu, les lecteurs devront payer un montant unique ou un abonnement récurrent."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-creator.php:180
msgid "Paid content gating"
msgstr "Limitation du contenu payant"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-creator.php:169
msgid "Jetpack has over 40 Gutenberg blocks to help you with your content creation, such as displaying your podcasts, showing different content to repeat visitors, creating contact forms and many more."
msgstr "Jetpack dispose de plus d’une quarantaine de blocs Gutenberg pour vous aider dans la création de votre contenu, notamment en affichant vos podcasts, en variant le contenu pour les visiteurs récurrents, en créant des formulaires de contact et bien plus encore."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-creator.php:162
msgid "2%"
msgstr "2 %"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-creator.php:158
msgid "10%"
msgstr "10 %"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-creator.php:149
msgid ""
"<p>Fees are only collected when you accept payments.</p>\n"
" <p>Fees are based on the Jetpack plan you have and are calculated as a percentage of your revenue from 10% on the Free plan to 2% on the Creator plan (plus Stripe fees).</p>"
msgstr ""
"<p>Les frais ne sont perçus que lorsque vous acceptez des paiements.</p>\n"
" <p>Les frais sont basés sur le plan Jetpack dont vous disposez et sont calculés comme un pourcentage de vos revenus : de 10 % sur le plan gratuit à 2 % sur le plan Creator (plus les frais Stripe).</p>"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-creator.php:147
msgid "Transaction fees"
msgstr "Frais de transaction"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-creator.php:142
msgid "Unlimited subscribers"
msgstr "Nombre illimité d’abonnés"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-creator.php:138
msgid "100 subscribers"
msgstr "100 abonnés"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-creator.php:130
msgid "Import a CSV file of your existing subscribers to be sent your Newsletter."
msgstr "Importez un fichier CSV de vos abonnés existants qui doivent recevoir votre newsletter."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-creator.php:128
msgid "Import subscribers"
msgstr "Importer des abonnés"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-creator.php:104
msgid "Monetize your online presence and earn from your website"
msgstr "Monétisez votre présence en ligne et gagnez de l’argent avec votre site"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-creator.php:103
msgid "Grow your subscribers through our creator network and tools"
msgstr "Multipliez vos abonnés avec notre réseau de créateurs et nos outils"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-creator.php:102
msgid "Create content that stands out"
msgstr "Créer du contenu qui se démarque"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-creator.php:92
msgid "Create, grow, and monetize your audience with powerful tools for creators."
msgstr "Créez, développez et monétisez votre public avec des outils puissants pour les créateurs."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-creator.php:83
msgid "Create, grow, and monetize your audience"
msgstr "Créer, développer et monétiser votre public"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-backup.php:89
msgid "Your site is not backed up"
msgstr "Votre site n’est pas sauvegardé"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/class-jetpack-manage.php:48
msgctxt "product name shown in menu"
msgid "Jetpack Manage"
msgstr "Jetpack Manage"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/class-jetpack-manage.php:47
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/build/index.js:18
msgid "Jetpack Manage"
msgstr "Jetpack Manage"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/class-activitylog.php:50
msgctxt "product name shown in menu"
msgid "Activity Log"
msgstr "Journal d’activités"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/class-activitylog.php:49
msgid "Activity Log"
msgstr "Journal d'activités"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-identity-crisis/src/class-url-secret.php:92
msgid "Unable to save new URL secret"
msgstr "Impossible d’enregistrer la nouvelle URL secrète"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-identity-crisis/src/class-rest-endpoints.php:316
msgid "The endpoint is not available on connected sites."
msgstr "Le point de terminaison n’est pas disponible sur les sites connectés."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-identity-crisis/src/class-rest-endpoints.php:301
msgid "You do not have the correct user permissions to perform this action."
msgstr "Vous n’avez pas les autorisations utilisateur nécessaires pour effectuer cette action."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-identity-crisis/src/class-rest-endpoints.php:252
msgid "URL secret does not exist."
msgstr "L’URL secrète n’existe pas."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-identity-crisis/src/class-rest-endpoints.php:100
msgid "URL secret to compare to the ones stored in the database."
msgstr "URL secrète à comparer à celles stockées dans la base de données."
#. translators: %s: Safe mode docs URL.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-identity-crisis/src/class-identity-crisis.php:1019
msgid "Unsure what to do? <a href=\"%1$s\">Read more about Jetpack Safe Mode</a>"
msgstr "Vous hésitez sur la démarche à suivre ? <a href=\"%1$s\">Lire la suite sur le mode sans échec de Jetpack</a>"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-identity-crisis/src/class-identity-crisis.php:995
msgid "Start Fresh & Create New Connection"
msgstr "Prendre un nouveau départ et créer une nouvelle connexion"
#. translators: %s: Site URL.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-identity-crisis/src/class-identity-crisis.php:967
msgid "No. <a href=\"%1$s\">%2$s</a> is a new and different website that's separate from <a href=\"%3$s\">%4$s</a>. It requires a new connection to WordPress.com for new stats and subscribers."
msgstr "Non. <a href=\"%1$s\">%2$s</a> est un nouveau site Web différent, distinct de <a href=\"%3$s\">%4$s</a>. Il requiert une nouvelle connexion à WordPress.com avec de nouvelles statistiques et de nouveaux abonnés."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-identity-crisis/src/class-identity-crisis.php:943
msgid "Migrate Stats & Subscribers"
msgstr "Migrer les statistiques et les abonnés"
#. translators: %s: Site URL.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-identity-crisis/src/class-identity-crisis.php:915
msgid "Yes. <a href=\"%1$s\">%2$s</a> is replacing <a href=\"%3$s\">%4$s</a>. I would like to migrate my stats and subscribers from <a href=\"%3$s\">%4$s</a> to <a href=\"%1$s\">%2$s</a>."
msgstr "Oui. <a href=\"%1$s\">%2$s</a> remplace <a href=\"%3$s\">%4$s</a>. Je voudrais migrer mes statistiques et mes abonnés de <a href=\"%3$s\">%4$s</a> vers <a href=\"%1$s\">%2$s</a>."
#. translators: %s: Site URL.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-identity-crisis/src/class-identity-crisis.php:888
msgid "Is %1$s the new home of %2$s?"
msgstr "%1$s est-il le nouvel hébergeur de %2$s ?"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-identity-crisis/src/class-identity-crisis.php:865
msgid "Fix Jetpack's Connection"
msgstr "Corriger la connexion de Jetpack"
#. translators: %s: Site URL.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-identity-crisis/src/class-identity-crisis.php:839
msgid "If this is a separate and new website, or the new home of <a href=\"%1$s\">%2$s</a>, we recommend turning Safe Mode off, and re-establishing your connection to WordPress.com."
msgstr "S’il s’agit d’un nouveau site Web distinct ou du nouvel hébergeur de <a href=\"%1$s\">%2$s</a>, nous recommandons de désactiver le mode sans échec et de rétablir votre connexion à WordPress.com."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-identity-crisis/src/class-identity-crisis.php:815
msgid "Confirm Safe Mode"
msgstr "Confirmer le mode sans échec"
#. translators: %s: Site URL.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-identity-crisis/src/class-identity-crisis.php:789
msgid "Is this website a temporary duplicate of <a href=\"%1$s\">%2$s</a> for the purposes of testing, staging or development? If so, we recommend keeping it in Safe Mode."
msgstr "Ce site Web est-il un doublon temporaire de <a href=\"%1$s\">%2$s</a> à des fins de test, de préproduction, ou de développement ? Si c’est le cas, nous vous recommandons de le maintenir en mode sans échec."
#. translators: %s: Safe mode docs URL.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-identity-crisis/src/class-identity-crisis.php:761
msgid "Please confirm Safe Mode or fix the Jetpack connection. Select one of the options below or <a href=\"%1$s\">learn more about Safe Mode</a>."
msgstr "Veuillez confirmer le mode sans échec ou corriger la connexion de Jetpack. Sélectionnez l’une des options ci-après ou <a href=\"%1$s\">lisez la suite sur le mode sans échec</a>."
#. translators: %s: Safe mode docs URL and site URL.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-identity-crisis/src/class-identity-crisis.php:730
msgid "Jetpack has been placed into <a href=\"%1$s\">Safe mode</a> because we noticed this is an exact copy of <a href=\"%2$s\">%3$s</a>."
msgstr "Jetpack a été placé en <a href=\"%1$s\">mode sans échec</a> car nous avons constaté qu’il s’agit d’une copie exacte de <a href=\"%2$s\">%3$s</a>."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-identity-crisis/src/class-identity-crisis.php:613
msgid "Something went wrong:"
msgstr "Un problème est survenu :"
#. translators: %s is the original error message from WordPress.com
#: app/modules/image-size-analysis/data-sync/Image_Size_Analysis_Summary_Action_Start.php:42
msgid "Jetpack Boost Cloud Error: \"%s\""
msgstr "Erreur cloud Jetpack Boost : « %s »"
#. translators: %1$s is a domain name.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-manager.php:2284
msgid "IP address `%1$s` just failed is_usable_domain check as it is in the private network."
msgstr "L’adresse IP %1$s n’a pas pu vérifier is_usable_domain, car ce domaine se trouve sur le réseau privé."
#: app/modules/image-size-analysis/data-sync/Image_Size_Analysis_Summary_Action_Start.php:34
msgid "You have sent too many requests, please try later."
msgstr "Vous avez envoyé un trop grand nombre de demandes, veuillez réessayer ultérieurement."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-jetpack-ai.php:261
msgid "Get feedback about your post"
msgstr "Obtenir des retours sur vos articles"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-jetpack-ai.php:259
msgid "Generate text, tables, lists, and forms"
msgstr "Générer du texte, des tableaux, des listes et des formulaires"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-jetpack-ai.php:370
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/build/index.js:18
msgid "Upgrade"
msgstr "Mettre à niveau"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-jetpack-ai.php:272
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-stats.php:117
msgid "Priority support"
msgstr "Assistance prioritaire"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-stats.php:102
msgid "With Jetpack Stats, you don’t need to be a data scientist to see how your site is performing."
msgstr "Avec Jetpack Stats, pas besoin d’être un expert en données pour juger des performances de votre site."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-stats.php:93
msgid "Simple, yet powerful analytics"
msgstr "Des analyses simples, mais puissantes"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-jetpack-ai.php:262
msgid "Seamless WordPress editor integration"
msgstr "Intégration fluide à l’éditeur WordPress"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-jetpack-ai.php:260
msgid "Refine the tone and content to your liking"
msgstr "Adaptez le ton et le contenu selon vos goûts"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-jetpack-ai.php:268
msgid "Generate text, tables, and lists"
msgstr "Générez des textes, tableaux et listes"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-jetpack-ai.php:258
msgid "Artificial intelligence chatbot"
msgstr "Chatbot avec de l’intelligence artificielle"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-jetpack-ai.php:230
msgid "Jetpack AI Assistant brings the power of AI right into your WordPress editor, letting your content creation soar to new heights."
msgstr "L’intelligence artificielle de Jetpack ajoute les pouvoirs de l’intelligence artificielle directement dans l’éditeur de WordPress, permettant à vos créations d’atteindre de nouveaux sommets."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-boost.php:234
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-creator.php:248
msgid ""
"<p>Paid customers get dedicated email support from our world-class Happiness Engineers to help with any issue.</p>\n"
"\t\t\t\t\t\t <p>All other questions are handled by our team as quickly as we are able to go through the WordPress support forum.</p>"
msgstr ""
"<p>Les clients payants profitent d’une assistance par e-mail dédiée et renommée partout dans le monde de la part de nos Happiness Engineers, qui les aident quel que soit le problème.</p>\n"
"\t\t\t\t\t\t <p>Toutes les autres questions sont gérées par notre équipe aussi vite que possible via le forum d’assistance WordPress.</p>"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-boost.php:191
msgid "Improve page loading speed by only loading images when they are required."
msgstr "Améliorez la vitesse de chargement des pages en ne les chargeant que lorsqu’elles sont nécessaires."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-boost.php:174
msgid "Run non-essential JavaScript after the page has loaded so that styles and images can load more quickly."
msgstr "Exécutez du JavaScript non essentiel après le chargement de la page afin que les styles et les images puissent se charger plus rapidement."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-boost.php:162
msgid ""
"<p>It’s essential to regenerate Critical CSS to optimize your site speed whenever your HTML or CSS structure changes. Being on top of this can be tedious and time-consuming.</p>\n"
"\t\t\t\t\t\t\t\t <p>Boost’s cloud service can automatically detect when your site needs the Critical CSS regenerated, and perform this function behind the scenes without requiring you to monitor it manually.</p>"
msgstr ""
"<p>Il est essentiel de régénérer des CSS critiques pour optimiser la vitesse de votre site chaque fois que votre structure HTML ou CSS change. Maîtriser cela peut être long et fastidieux.</p>\n"
"\t\t\t\t\t\t\t\t <p>Le service cloud de Boost peut détecter automatiquement le moment où votre site a besoin de régénérer les CSS critiques et exécuter cette fonction en arrière-plan sans que vous ayez à la surveiller manuellement.</p>"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-boost.php:143
msgid ""
"<p>To enhance the speed of your site, with this plan you will need to optimize CSS by using the Manual Critical CSS generation feature whenever you:</p>\n"
"\t\t\t\t\t\t\t\t<ul>\n"
"\t\t\t\t\t\t\t\t\t<li>Make theme changes.</li>\n"
"\t\t\t\t\t\t\t\t\t<li>Write a new post/page.</li>\n"
"\t\t\t\t\t\t\t\t\t<li>Edit a post/page.</li>\n"
"\t\t\t\t\t\t\t\t\t<li>Activate, deactivate, or update plugins that impact your site layout or HTML structure.</li>\n"
"\t\t\t\t\t\t\t\t\t<li>Change settings of plugins that impact your site layout or HTML structure.</li>\n"
"\t\t\t\t\t\t\t\t\t<li>Upgrade your WordPress version if the new release includes core CSS changes.</li>\n"
"\t\t\t\t\t\t\t\t</ul>"
msgstr ""
"<p>Pour améliorer la vitesse de votre site, avec ce plan, vous devrez optimiser les CSS en utilisant la fonctionnalité de génération manuelle des CSS critiques chaque fois que vous :</p>\n"
"\t\t\t\t\t\t\t\t<ul>\n"
"\t\t\t\t\t\t\t\t\t<li>Modifiez le thème.</li>\n"
"\t\t\t\t\t\t\t\t\t<li>Rédigez un nouvel article/page.</li>\n"
"\t\t\t\t\t\t\t\t\t<li>Modifiez un article/page.</li>\n"
"\t\t\t\t\t\t\t\t\t<li>Activez, désactivez ou mettez à jour des extensions qui ont un impact sur la mise en page de votre site ou la structure HTML.</li>\n"
"\t\t\t\t\t\t\t\t\t<li>Modifiez les réglages d’extensions qui ont un impact sur la mise en page de votre site ou la structure HTML.</li>\n"
"\t\t\t\t\t\t\t\t\t<li>Mettez à niveau votre version WordPress si la nouvelle version inclut des modifications de CSS de base.</li>\n"
"\t\t\t\t\t\t\t\t</ul>"
#: app/modules/image-size-analysis/data-sync/Image_Size_Analysis_Entry.php:81
msgid "Resize the image to the expected dimensions and compress it."
msgstr "Redimensionnez l’image en respectant les dimensions prévues et compressez-la."
#. translators: Link to Jetpack Boost.
#: app/lib/Site_Health.php:89
msgid "Visit <a href=\"%s\">Boost settings page</a> for more information."
msgstr "Consultez la <a href=\"%s\">page des réglages de Boost</a> pour plus d’informations."
#: app/lib/Site_Health.php:77
msgid "Jetpack Boost detected the following performance issues with your site:"
msgstr "Jetpack Boost a détecté le(s) problème(s) de performances suivant(s) sur votre site :"
#. translators: $d is the number of performance issues found.
#: app/lib/Site_Health.php:76
msgid "Your site is affected by %d performance issue"
msgid_plural "Your site is affected by %d performance issues"
msgstr[0] "Votre site est affecté par %d problème de performances"
msgstr[1] "Votre site est affecté par %d problèmes de performances"
#: app/lib/Site_Health.php:64
msgid "Jetpack Boost did not find any known performance issues with your site."
msgstr "Jetpack Boost n’a pas détecté de problèmes de performances connus sur votre site."
#: app/lib/Site_Health.php:59
msgid "Performance"
msgstr "Performance"
#: app/lib/Site_Health.php:56
msgid "No issues found"
msgstr "Aucun problème détecté"
#: app/lib/Site_Health.php:34
msgid "Jetpack Boost checks"
msgstr "Contrôles de Jetpack Boost"
#. translators: %d is the id of a post which cannot be found.
#: app/lib/critical-css/source-providers/providers/Post_ID_Provider.php:73
msgid "Post %d"
msgstr "Article %d"
#: app/lib/Boost_Health.php:30
msgid "Outdated Critical CSS"
msgstr "CSS critiques obsolètes"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-starter.php:78
msgctxt "Starter Product Feature"
msgid "Comment & form spam protection"
msgstr "Protection des commentaires et formulaires contre les indésirables"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-starter.php:77
msgctxt "Starter Product Feature"
msgid "One-click fixes for most threats"
msgstr "Résolution de la plupart des menaces en un seul clic"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-starter.php:76
msgctxt "Starter Product Feature"
msgid "Real-time cloud backups with 1GB storage"
msgstr "Sauvegardes en temps réel dans le cloud avec un stockage de 1 Go"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-starter.php:57
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-starter.php:66
msgid "Essential security tools: real-time backups and comment spam protection."
msgstr "Outils de sécurité essentiels : sauvegardes en temps réel et protection des commentaires contre les indésirables."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-protect.php:225
msgid "Severity labels"
msgstr "Libellés de sévérité"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-protect.php:218
msgid "Notifications"
msgstr "Notifications"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-protect.php:211
msgid "One-click auto fixes"
msgstr "Résolutions automatiques en un seul clic"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-protect.php:204
msgid "Access to scan on Cloud"
msgstr "Accès à l’analyse sur le cloud"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-protect.php:197
msgid "Brute force protection"
msgstr "Protection contre les attaques par force brute"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-protect.php:192
msgid "Automatic protection and rule updates"
msgstr "Mises à jour automatiques de la protection et des règles"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-protect.php:188
msgid "Manual rules only"
msgstr "Règles manuelles uniquement"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-protect.php:184
msgid "Web Application Firewall"
msgstr "Pare-feu d’application Web"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-protect.php:179
msgid "Plus on-demand manual scans"
msgstr "Analyses manuelles à la demande"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-protect.php:174
msgid "Daily automated scans"
msgstr "Analyses quotidiennes automatisées"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-protect.php:169
msgid "Line by line malware scanning"
msgstr "Recherche de logiciels malveillants ligne par ligne"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-protect.php:165
msgid "Check items against database"
msgstr "Vérification des éléments par rapport à la base de données"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-protect.php:161
msgid "Scan for threats and vulnerabilities"
msgstr "Recherche de menaces et de vulnérabilités"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-boost.php:140
msgid "Must be done manually"
msgstr "Doit être effectuée manuellement"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-boost.php:159
msgid "Automatically updated"
msgstr "Mis à jour automatiquement"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-boost.php:219
#: app/assets/dist/jetpack-boost.js:13 app/assets/dist/jetpack-boost.js:59
msgid "Image CDN"
msgstr "Réseau de diffusion de contenu d’images"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-boost.php:206
#: app/assets/dist/jetpack-boost.js:13
msgid "Image guide"
msgstr "Guide d’image"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-boost.php:221
#: app/assets/dist/jetpack-boost.js:13 app/assets/dist/jetpack-boost.js:59
msgid "Deliver images from Jetpack's Content Delivery Network. Automatically resizes your images to an appropriate size, converts them to modern efficient formats like WebP, and serves them from a worldwide network of servers."
msgstr "Diffusez des images à partir du réseau de diffusion de contenu de Jetpack. Redimensionne automatiquement vos images à une taille appropriée, les convertit en formats efficaces modernes comme WebP et les partage à partir d’un réseau mondial de serveurs."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-boost.php:208
#: app/assets/dist/jetpack-boost.js:13
msgid "Discover and fix images with a suboptimal resolution, aspect ratio, or file size, improving user experience and page speed."
msgstr "Découvrez et corrigez les images avec une résolution, des proportions ou une taille de fichier sous-optimales, ce qui améliore l’expérience utilisateur et la vitesse des pages."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-image-cdn/src/class-image-cdn-image.php:239
msgid "Could not calculate resized image dimensions"
msgstr "Impossible de calculer les dimensions de l’image redimensionnée"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-connection-notice.php:170
msgid "Something went wrong. Please try again."
msgstr "Un problème est survenu. Veuillez réessayer."
#: app/rest-api/endpoints/Update_Cloud_CSS.php:85
msgid "Invalid request; missing urls element"
msgstr "Requête non valide : élément d’URL manquant"
#: app/rest-api/endpoints/Update_Cloud_CSS.php:71
msgid "Invalid request; missing data element"
msgstr "Requête non valide : élément de données manquant"
#. translators: a filesystem path to a directory
#: app/lib/minify/functions-service.php:57
msgid "Disabling page-optimize cache. Unable to write to cache directory '%s'."
msgstr "Désactivation du cache de Page Optimize. Impossible d’écrire dans le répertoire de cache « %s »."
#. translators: a filesystem path to a directory
#: app/lib/minify/functions-service.php:41
msgid "Disabling page-optimize cache. Unable to create cache directory '%s'."
msgstr "Désactivation du cache de Page Optimize. Impossible de créer le répertoire de cache « %s »."
#: app/admin/class-regenerate-admin-notice.php:88
msgid "Please head to the Jetpack Boost dashboard to regenerate your Critical CSS."
msgstr "Veuillez accéder au tableau de bord Jetpack Boost pour régénérer vos CSS critiques."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-security.php:57
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-security.php:66
msgid "Comprehensive site security, including VaultPress Backup, Scan, and Akismet Anti-spam."
msgstr "Sécurité complète du site, y compris VaultPress Backup, Scan et Akismet Anti-spam."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-admin-ui/src/class-admin-menu.php:61
msgid "Akismet Anti-spam"
msgstr "Akismet Anti-spam"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-manager.php:2637
msgid "Sorry, something is wrong with your Jetpack connection."
msgstr "Désolé, votre connexion Jetpack est défaillante."
#: app/admin/class-admin.php:39
msgctxt "The Jetpack Boost product name, without the Jetpack prefix"
msgid "Boost"
msgstr "Boost"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-plugin-deactivation/src/dialog-template.php:18
msgid "Just temporarily deactivating, or don't fancy giving feedback? No problem."
msgstr "Vous ne désactivez que temporairement cette extension ou vous n’avez pas envie de donner votre avis ? Aucun problème."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-plugin-deactivation/src/dialog-template.php:17
msgid "We'd really love your feedback on our plugin."
msgstr "Nous serions vraiment ravis de recevoir vos commentaires sur notre extension."
#: app/features/setup-prompt/_inc/banner.php:37
msgid "An image showing a web site with a photo of a time-lapsed watch face. In the foreground is a graph showing a speed score for mobile and desktop in yellow and green with an overall score of B"
msgstr "Une image montrant un site Web avec la photo d’une montre en accéléré. Au premier plan se trouve un graphique indiquant un score de vitesse pour mobile et ordinateur de bureau en jaune et vert avec un score global de B"
#: app/features/setup-prompt/_inc/banner.php:36
msgid "Check how your web site performance scores for desktop and mobile."
msgstr "Consultez les performances de votre site Web pour les ordinateurs de bureau et les mobiles."
#: app/features/setup-prompt/_inc/banner.php:28
msgid "Set up Jetpack Boost"
msgstr "Configurer Jetpack Boost"
#: app/features/setup-prompt/_inc/banner.php:11
#: app/features/setup-prompt/_inc/banner.php:23
msgid "You're almost done. Set up Jetpack Boost and generate your site's Critical CSS to see the impact on your PageSpeed scores."
msgstr "Vous avez presque terminé. Configurez Jetpack Boost et générez les CSS critiques de votre site pour voir l’impact sur vos scores PageSpeed."
#: app/admin/deactivation-dialog.php:29
msgid "Deactivate & Give Feedback"
msgstr "Désactiver et donner un avis"
#: app/admin/deactivation-dialog.php:22
msgid "Just Deactivate"
msgstr "Désactiver uniquement"
#: app/admin/deactivation-dialog.php:10
msgid "Just temporarily deactivating or don't fancy giving feedback? No problem."
msgstr "Vous ne désactivez que temporairement cette extension ou vous n’avez pas envie de donner votre avis ? Aucun problème."
#: app/admin/deactivation-dialog.php:9
msgid "Thank you for trying Jetpack Boost. Before you go, we'd really love your feedback on our plugin."
msgstr "Merci d’avoir essayé Jetpack Boost. Avant de partir, nous serions vraiment ravis de recevoir vos commentaires sur notre extension."
#: app/admin/deactivation-dialog.php:8
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-plugin-deactivation/src/dialog-template.php:16
msgid "Before you go..."
msgstr "Avant de partir…"
#: app/admin/deactivation-dialog.php:7
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-plugin-deactivation/src/dialog-template.php:15
msgid "Are you sure you want to deactivate?"
msgstr "Voulez-vous vraiment désactiver ?"
#. Author URI of the plugin
#: jetpack-boost.php
msgid "https://jetpack.com/boost/"
msgstr "https://jetpack.com/boost/"
#. Author of the plugin
#: jetpack-boost.php
msgid "Automattic - Jetpack Site Speed team"
msgstr "Automattic – Équipe Jetpack Site Speed"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-boost.php:142
#: app/assets/dist/jetpack-boost.js:13 app/assets/dist/jetpack-boost.js:43
msgid "Manual Critical CSS regeneration"
msgstr "Régénération manuelle des CSS critiques"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-boost.php:161
#: app/assets/dist/jetpack-boost.js:13
msgid "Automatic Critical CSS regeneration"
msgstr "Régénération automatique des CSS critiques"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-boost.php:189
msgid "Lazy image loading"
msgstr "Chargement optimisé des images"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-boost.php:172
#: app/assets/dist/jetpack-boost.js:13
msgid "Defer non-essential JavaScript"
msgstr "Différer le JavaScript non essentiel"
#: app/features/setup-prompt/_inc/banner.php:19
#: app/assets/dist/jetpack-boost.js:13
msgid "The easiest speed optimization plugin for WordPress"
msgstr "L’extension d’optimisation de la vitesse la plus simple pour WordPress"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-boost.php:132
#: app/assets/dist/jetpack-boost.js:13
msgid "Move important styling information to the start of the page, which helps pages display your content sooner, so your users don’t have to wait for the entire page to load. Commonly referred to as Critical CSS."
msgstr "Déplacez les informations de style importantes au début de la page, ce qui aide les pages à afficher votre contenu plus tôt, afin que vos utilisateurs n’aient pas à attendre le chargement complet de la page. Communément appelé CSS critiques."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-backup.php:124
msgctxt "Backup Product Disclaimer"
msgid "Learn more"
msgstr "En savoir plus"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-backup.php:123
msgctxt "Backup Product Disclaimer"
msgid "* Subject to your usage and storage limit."
msgstr "* Selon votre utilisation et vos limites de stockage."
#. translators: URL to contact Jetpack support.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-connection-notice.php:229
msgid "As always, feel free to <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">contact our support team</a> if you have any questions."
msgstr "Comme toujours, n’hésitez pas à <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">contacter notre équipe d’assistance</a> si vous avez des questions."
#. translators: URL to Jetpack support doc regarding the primary user.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-connection-notice.php:213
msgid "<a href='%s' target='_blank' rel='noopener noreferrer'>Learn more</a> about the connection owner and what will break if you do not have one."
msgstr "<a href='%s' target='_blank' rel='noopener noreferrer'>En savoir plus</a> sur le propriétaire de la connexion et ce qui ne fonctionnera pas si vous n’en avez pas."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-connection-notice.php:206
msgid "Connect to WordPress.com"
msgstr "Connexion à WordPress.com"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-connection-notice.php:203
msgid "Every Jetpack site needs at least one connected admin for the features to work properly. Please connect to your WordPress.com account via the button below. Once you connect, you may refresh this page to see an option to change the connection owner."
msgstr "Tous les sites Jetpack doivent être associés à au moins un administrateur pour que les fonctionnalités fonctionnent correctement. Veuillez vous connecter à votre compte WordPress.com à l’aide du bouton ci-dessous. Après la connexion, vous pouvez actualiser cette page pour voir une option permettant de modifier le propriétaire de la connexion."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-connection-notice.php:187
msgid "Success!"
msgstr "Quel succès!"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-connection-notice.php:143
msgid "Set new connection owner"
msgstr "Configurer un nouveau propriétaire de la connexion"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-connection-notice.php:125
msgid "You can choose to transfer connection ownership to one of these already-connected admins:"
msgstr "Vous pouvez choisir de transférer la propriété de la connexion à l’un des administrateurs déjà connectés :"
#. translators: WordPress User, if available.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-connection-notice.php:119
msgid "Warning! You are about to delete the Jetpack connection owner (%s) for this site, which may cause some of your Jetpack features to stop working."
msgstr "Attention ! Vous êtes sur le point de supprimer le propriétaire de la connexion Jetpack (%s) de ce site. Cette action pourrait rendre inaccessibles certaines de vos fonctionnalités Jetpack."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-connection-notice.php:116
msgid "Important notice about your Jetpack connection:"
msgstr "Remarque importante sur votre connexion Jetpack :"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-jitm/src/class-post-connection-jitm.php:62
msgid "New free service: Show Canada Post shipping rates on your store!"
msgstr "Nouveau service gratuit : afficher les taux d’expédition de Canada Post dans votre boutique !"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-jitm/src/class-post-connection-jitm.php:59
msgid "New free service: Show USPS shipping rates on your store! Added bonus: print shipping labels without leaving WooCommerce."
msgstr "Nouveau service gratuit : afficher les taux d’expédition de USPS dans votre boutique ! Et en bonus, imprimez les étiquettes d’expédition sans quitter WooCommerce."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-jitm/src/class-jitm.php:189
msgid "Activating"
msgstr "Activation"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-jitm/src/class-jitm.php:188
msgid "Activated"
msgstr "Activé"
#. translators: %s refers to 'true' or 'false'
#: app/lib/class-cli.php:103
msgid "Getting started is set to %s"
msgstr "Le démarrage est défini sur %s"
#. translators: %s refers to the module slug like 'critical-css'
#: app/lib/class-cli.php:95
msgid "The '%s' status is invalid"
msgstr "L’état « %s » est non valide"
#: app/admin/deactivation-dialog.php:17
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-plugin-deactivation/src/dialog-template.php:25
#: app/assets/dist/jetpack-boost.js:31
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/build/index.js:11
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-jetpack-ai.php:369
#: app/assets/dist/jetpack-boost.js:50
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/build/index.js:62
msgid "Contact Us"
msgstr "Contactez-nous"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-boost.php:232
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-creator.php:246
#: app/assets/dist/jetpack-boost.js:13 app/assets/dist/jetpack-boost.js:59
msgid "Dedicated email support"
msgstr "Assistance par e-mail dédiée"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-social.php:110
msgid "Supports the major social networks"
msgstr "Prend en charge les principaux réseaux sociaux"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-social.php:109
msgid "Schedule publishing"
msgstr "Planifier la publication"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-social.php:108
msgid "Post to social networks"
msgstr "Publier sur les réseaux sociaux"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-social.php:98
msgid "Promote your content on social media by automatically publishing when you publish on your site."
msgstr "Faites la promotion de votre contenu sur les réseaux sociaux en partageant automatiquement les publications de votre site."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-scan.php:82
msgctxt "Scan Product Feature"
msgid "Access to latest Firewall rules"
msgstr "Accéder aux dernières règles de pare-feu"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-protect.php:110
msgid "Easy to navigate and use"
msgstr "Utilisation et navigation aisées"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-protect.php:109
msgid "Check plugin and theme version status"
msgstr "Vérifier l’état de la version du thème et de l’extension"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-protect.php:108
msgid "Daily automatic scans"
msgstr "Analyses automatiques quotidiennes"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-protect.php:107
msgid "Over 20,000 listed vulnerabilities"
msgstr "Plus de 20 000 vulnérabilités répertoriées"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-protect.php:97
msgid "Protect your site and scan for security vulnerabilities listed in our database."
msgstr "Protégez votre site et effectuez des analyses pour détecter les failles de sécurité répertoriées dans notre base de données."
#. translators: %s is a comma-separated list of license keys.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-licensing/src/class-licensing.php:230
msgid "The following Jetpack licenses are invalid, already in use, or revoked: %s"
msgstr "Les licences Jetpack suivantes ne sont pas valides, sont déjà utilisées ou sont révoquées : %s"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-licensing/src/class-licensing.php:211
msgid "Failed to attach your Jetpack license(s). Please try reconnecting Jetpack."
msgstr "Impossible de joindre votre/vos licences Jetpack. Veuillez essayer de reconnecter Jetpack."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-licensing/src/class-licensing.php:180
msgid "License attach request failed."
msgstr "Échec de la demande de joindre la licence."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-licensing/src/class-licensing.php:170
msgid "Jetpack doesn't have a connected owner."
msgstr "Aucun propriétaire connecté pour Jetpack."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-licensing/src/class-endpoints.php:405
msgid "Missing parameter \"last_detached_count\"."
msgstr "Paramètre manquant « last_detached_count »."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-licensing/src/class-endpoints.php:350
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-licensing/src/class-endpoints.php:385
msgid "Unable to fetch the requested data."
msgstr "Impossible de récupérer les données demandées."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-licensing/src/class-endpoints.php:316
msgid "Could not set this license key. Please try again."
msgstr "Impossible de définir cette clé de licence. Veuillez réessayer."
#. translators: %s: The literal parameter name. Should not be translated.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-licensing/src/class-endpoints.php:260
msgid "%s must be a non-negative integer."
msgstr "%s doit être un entier non négatif."
#. translators: %s: The literal parameter name. Should not be translated.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-licensing/src/class-endpoints.php:237
msgid "%s must be a string."
msgstr "%s doit être une chaîne."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-plugins-installer/src/class-plugins-installer.php:101
msgid "An unknown error occurred during installation"
msgstr "Un erreur inconnue s’est produite durant l’installation"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-plugins-installer/src/class-plugins-installer.php:95
msgid "There was an error installing your plugin"
msgstr "Il y a eu une erreur lors de l’installation de votre extension"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-product.php:672
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-plugins-installer/src/class-plugins-installer.php:74
msgid "You are not allowed to install plugins on this site."
msgstr "Vous ne disposez pas des autorisations nécessaires pour installer des extensions sur ce site."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-plugin-deactivation/src/dialog-template.php:30
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/build/index.js:11
msgid "Deactivate"
msgstr "Désactiver"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-jitm/src/class-jitm.php:187
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/build/index.js:12
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/build/index.js:18
msgid "Activate"
msgstr "Activer"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-tracking.php:85
msgid "No valid event name or type."
msgstr "Aucun nom ni type d’événement valide."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-tracking.php:78
msgid "You aren’t authorized to do that."
msgstr "Vous n’êtes pas autorisé à faire cela."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-videopress.php:117
msgctxt "VideoPress Product Feature"
msgid "Unlimited users"
msgstr "Nombre illimité de comptes"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-videopress.php:116
msgctxt "VideoPress Product Feature"
msgid "Ad-free and customizable player"
msgstr "Lecteur sans publicité et personnalisable"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-videopress.php:115
msgctxt "VideoPress Product Feature"
msgid "Built into WordPress editor"
msgstr "Intégré dans l’éditeur WordPress"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-videopress.php:114
msgctxt "VideoPress Product Feature"
msgid "1TB of storage"
msgstr "1 TB de stockage"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-videopress.php:104
msgid "High-quality, ad-free video built specifically for WordPress."
msgstr "Une vidéo sans publicités de haute qualité conçue spécifiquement pour WordPress."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-videopress.php:95
msgid "High quality, ad-free video"
msgstr "Vidéo de haute qualité et sans publicité"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-security.php:79
msgctxt "Security Product Feature"
msgid "Comment & form spam protection"
msgstr "Protection des commentaires et formulaires contre les indésirables"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-security.php:78
msgctxt "Security Product Feature"
msgid "One-click fixes for most threats"
msgstr "Résolution de la plupart des menaces en un seul clic"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-security.php:77
msgctxt "Security Product Feature"
msgid "Automated real-time malware scan"
msgstr "Recherche de logiciels malveillants automatisée en temps réel"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-security.php:76
msgctxt "Security Product Feature"
msgid "Real-time cloud backups with 10GB storage"
msgstr "Sauvegardes en temps réel dans le cloud avec un stockage de 10 Go"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-search.php:121
msgid "Spelling correction"
msgstr "Correction orthographique"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-search.php:120
msgid "Supports 38 languages"
msgstr "38 langues acceptées"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-search.php:119
msgid "Powerful filtering"
msgstr "Filtre puissant"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-search.php:118
msgid "Instant search and indexing"
msgstr "Recherche et indexation instantanées"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-search.php:108
msgid "Help your site visitors find answers instantly so they keep reading and buying. Great for sites with a lot of content."
msgstr "Aidez vos visiteurs à trouver des réponses instantanément pour qu’ils continuent à lire et à acheter. Idéal pour les sites riches en contenu."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-scan.php:81
msgctxt "Scan Product Feature"
msgid "Instant email notifications"
msgstr "Notifications par e-mail instantanées"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-scan.php:80
msgctxt "Scan Product Feature"
msgid "One-click fixes for most issues"
msgstr "Résolution de la plupart des problèmes en un seul clic"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-scan.php:79
msgctxt "Scan Product Feature"
msgid "Automated daily scanning"
msgstr "Analyse quotidienne automatisée"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-scan.php:69
msgid "Automatic scanning and one-click fixes keep your site one step ahead of security threats and malware."
msgstr "Grâce aux analyses automatiques et à la résolution des problèmes en un clic, votre site a une longueur d’avance sur les menaces de sécurité et les programmes malveillants."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-product.php:612
msgid "My Jetpack dashboard"
msgstr "Mon tableau de bord Jetpack"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-product.php:544
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-plugins-installer/src/class-plugins-installer.php:53
msgid "You are not allowed to activate plugins on this site."
msgstr "Vous n’êtes pas autorisé à activer des extensions sur ce site."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-hybrid-product.php:134
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-hybrid-product.php:163
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-module-product.php:115
msgid "Error activating Jetpack module"
msgstr "Une erreur s’est produite lors de l’activation du module Jetpack."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-module-product.php:109
msgid "Error activating Jetpack plugin"
msgstr "Une erreur s’est produite lors de l’activation de l’extension Jetpack."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-hybrid-product.php:103
msgid "Activation failed. Plugin is not installed"
msgstr "L’activation a échoué. L’extension n’est pas installée"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-extras.php:88
msgid "Enhance your site with dozens of other features"
msgstr "Apportez des améliorations à votre site à l’aide de dizaines d’autres fonctionnalités"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-extras.php:87
msgid "Get notifications if your site goes offline"
msgstr "Recevez des notifications lorsque votre site se retrouve hors ligne"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-extras.php:86
msgid "Protect your site against bot attacks"
msgstr "Protégez votre site contre les attaques de bots"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-extras.php:85
msgid "Speed up your site with optimized images"
msgstr "Améliorez la vitesse de votre site à l’aide d’images optimisées"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-extras.php:84
msgid "Measure your impact with beautiful stats"
msgstr "Évaluez votre impact au moyen de statistiques joliment présentées"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-extras.php:74
msgid "Secure and speed up your site for free with Jetpack's powerful WordPress tools."
msgstr "Sécurisez et accélérez gratuitement votre site à l’aide des puissants outils WordPress de Jetpack."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-extras.php:65
msgid "Basic tools for a successful site"
msgstr "Outils de base pour un site réussi"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-crm.php:102
msgid "Infinitely customizable with integrations and extensions"
msgstr "Personnalisable à l’infini avec des intégrations et des extensions"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-crm.php:101
msgid "Fully integrated with WordPress & WooCommerce"
msgstr "Entièrement intégré à WordPress et WooCommerce"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-crm.php:100
msgid "Manage billing and create invoices"
msgstr "Gestion de la facturation et création de factures"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-crm.php:99
msgid "Manage unlimited contacts"
msgstr "Gestion d’un nombre illimité de contacts"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-crm.php:89
msgid "All of your contacts in one place. Build better relationships with your customers and clients."
msgstr "Tous vos contacts en un seul endroit. Nouez des liens plus solides avec votre clientèle."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-boost.php:106
msgid "Standalone free plugin for those focused on speed"
msgstr "Extension gratuite autonome pour ceux qui se concentrent sur la vitesse"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-boost.php:105
msgid "Enable improvements in one click"
msgstr "Activez les améliorations en un clic."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-boost.php:104
msgid "Check your site performance"
msgstr "Consultez les performances de votre site."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-boost.php:94
msgid "Jetpack Boost gives your site the same performance advantages as the world’s leading websites, no developer required."
msgstr "Jetpack Boost donne à votre site les mêmes avantages en termes de performances que les principaux sites Web du monde. Vous n’avez pas besoin de faire appel à un développeur."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-backup.php:111
msgctxt "Backup Product Feature"
msgid "One-click restores"
msgstr "Rétablissements en un clic"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-backup.php:110
msgctxt "Backup Product Feature"
msgid "30-day archive & activity log*"
msgstr "Journal d’activités et archives sur 30 jours*"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-backup.php:109
msgctxt "Backup Product Feature"
msgid "10GB of backup storage"
msgstr "10 Go de stockage de sauvegardes"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-backup.php:108
msgctxt "Backup Product Feature"
msgid "Real-time cloud backups"
msgstr "Sauvegardes en temps réel dans le cloud"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-backup.php:98
msgid "Never lose a word, image, page, or time worrying about your site with automated backups & one-click restores."
msgstr "Ne perdez aucun mot ni aucune image ou page, et ne vous inquiétez plus pour votre site grâce aux sauvegardes automatiques et aux rétablissements en un clic."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-backup.php:86
msgid "Save every change"
msgstr "Sauvegardez chaque modification"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-anti-spam.php:98
msgctxt "Anti-Spam Product Feature"
msgid "Advanced stats"
msgstr "Statistiques avancées"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-anti-spam.php:97
msgctxt "Anti-Spam Product Feature"
msgid "Block spam without CAPTCHAs"
msgstr "Blocage des indésirables sans CAPTCHAs"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-anti-spam.php:96
msgctxt "Anti-Spam Product Feature"
msgid "Comment and form spam protection"
msgstr "Protection des commentaires et formulaires contre les indésirables"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-anti-spam.php:86
msgid "Save time and get better responses by automatically blocking spam from your comments and forms."
msgstr "Gagnez du temps et obtenez de meilleures réponses en bloquant automatiquement les indésirables de vos commentaires et formulaires."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-anti-spam.php:77
msgid "Stop comment and form spam"
msgstr "Mettez fin aux indésirables dans vos commentaires et formulaires"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/class-wpcom-products.php:78
msgid "Unable to fetch the products list from WordPress.com"
msgstr "Impossible d’extraire la liste des produits sur WordPress.com"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/class-rest-purchases.php:48
msgid "Your site is not connected to Jetpack."
msgstr "Votre site n’est pas connecté à Jetpack."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/class-rest-products.php:183
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/class-rest-products.php:210
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/class-rest-products.php:236
msgid "The product class handler is not implemented"
msgstr "Le gestionnaire de classe de produit n’est pas implémenté."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/class-rest-products.php:127
msgid "The product argument must be a string."
msgstr "L’argument de produit doit être une chaîne."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/class-products.php:138
msgid "Production action to execute"
msgstr "Action de production à exécuter"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/class-products.php:131
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/class-rest-products.php:34
msgid "Product slug"
msgstr "Slug du produit"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/class-initializer.php:96
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/class-initializer.php:97
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-product.php:611
msgid "My Jetpack"
msgstr "Mon Jetpack"
#. translators: %s is the full datetime of the last heart beat e.g. 2020-01-01
#. 12:21:23
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-heartbeat.php:256
msgid "Last heartbeat sent at: %s"
msgstr "Dernière pulsation envoyée à : %s"
#. translators: %s is a command like "prompt"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-heartbeat.php:236
msgid "%s is not a valid command."
msgstr "%s n’est pas une commande valide."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-tokens.php:460
msgid "Invalid blog token"
msgstr "Jeton de blog non valide"
#. translators: %d is the user ID.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-tokens.php:458
msgid "Invalid token for user %d"
msgstr "Jeton non valide pour l’utilisateur %d"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-tokens.php:431
msgid "No blog token found"
msgstr "Aucun jeton de blog trouvé"
#. translators: %1$d is the ID of the requested user. %2$d is the user ID found
#. in the token.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-tokens.php:400
msgid "Requesting user_id %1$d does not match token user_id %2$d"
msgstr "La demande de user_id %1$d ne correspond pas au jeton user_id %2$d"
#. translators: %s is the user ID.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-tokens.php:396
msgid "Token for user %d is malformed"
msgstr "Le jeton pour l’utilisateur %d est malformé"
#. translators: %s is the user ID.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-tokens.php:391
msgid "No token for user %d"
msgstr "Aucun jeton pour l’utilisateur %d"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-tokens.php:386
msgid "No primary user defined"
msgstr "Aucun utilisateur principal défini"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-tokens.php:381
msgid "No user tokens found"
msgstr "Aucun jeton d’utilisateur trouvé"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-tokens.php:137
msgid "You need to register your Jetpack before connecting it."
msgstr "Vous devez enregistrer votre Jetpack avant de le connecter."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-tokens.php:132
msgid "An administrator for this blog must set up the Jetpack connection."
msgstr "La connexion Jetpack doit être mise en place par un administrateur de ce blog."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-secrets.php:258
msgid "Secret mismatch"
msgstr "Incohérence au niveau du mot de passe"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-secrets.php:250
msgid "Verification secrets are incomplete"
msgstr "Les mots de passe de vérification sont incomplets"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-secrets.php:239
msgid "Verification secrets are empty"
msgstr "Les mots de passe de vérification sont vides"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-secrets.php:231
msgid "Verification took too long"
msgstr "La vérification a mis trop longtemps"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-secrets.php:223
msgid "Verification secrets not found"
msgstr "Mots de passe de vérification introuvables"
#. translators: "%s" is the name of a paramter. It can be either "secret_1" or
#. "state".
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-secrets.php:196
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-secrets.php:215
msgid "The required \"%s\" parameter is malformed."
msgstr "Le format du paramètre obligatoire « %s » n’est pas correct."
#. translators: "%s" is the name of a paramter. It can be either "secret_1" or
#. "state".
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-secrets.php:187
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-secrets.php:206
msgid "The required \"%s\" parameter is missing."
msgstr "Le paramètre obligatoire « %s » est manquant."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-rest-connector.php:928
msgid "Failed to disconnect the site as it appears already disconnected."
msgstr "Échec de la déconnexion du site, car il semble déjà déconnecté."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-rest-connector.php:885
msgid "Site is not connected"
msgstr "Le site n’est pas connecté"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-rest-connector.php:879
msgid "Invalid user id is provided"
msgstr "ID utilisateur non valide fourni"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-rest-connector.php:873
msgid "Invalid user token is provided"
msgstr "Jeton utilisateur non valide fourni"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-rest-connector.php:795
msgid "Unable to verify your request."
msgstr "Impossible de vérifier votre requête."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-rest-connector.php:288
msgid "New owner"
msgstr "Nouveau propriétaire"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-rest-connector.php:270
msgid "Is connection owner"
msgstr "Est le propriétaire de la connexion"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-rest-connector.php:265
msgid "New user token"
msgstr "Nouveau jeton utilisateur"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-rest-connector.php:231
msgid "Indicates from what plugin the request is coming from"
msgstr "Indique l’extension d’où émane la demande"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-rest-connector.php:227
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-rest-connector.php:248
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-identity-crisis/src/class-rest-endpoints.php:61
msgid "URI of the admin page where the user should be redirected after connection flow"
msgstr "URI de la page d’administration où l’utilisateur doit être redirigé après le flux de connexion"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-rest-connector.php:222
msgid "The registration nonce"
msgstr "Nonce d'enregistrement"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-rest-connector.php:218
msgid "Indicates where the registration action was triggered for tracking/segmentation purposes"
msgstr "Indique où l’action d’enregistrement a été déclenchée à des fins de suivi ou de segmentation"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-rest-connector.php:157
msgid "The isActive argument should be set to false."
msgstr "L’argument isActive doit être réglé sur false."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-rest-connector.php:152
msgid "Set to false will trigger the site to disconnect."
msgstr "Le réglage sur false déclenchera la déconnexion du site."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-rest-authentication.php:180
msgid "The request is not signed correctly."
msgstr "La requête n’est pas correctement signée."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-rest-authentication.php:146
msgid "This request method does not support body parameters."
msgstr "Cette méthode de requête ne prend pas en charge les paramètres du corps."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-rest-authentication.php:138
msgid "This request method is not supported."
msgstr "Cette méthode de requête n’est pas prise en charge."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-rest-authentication.php:125
msgid "The request method is missing."
msgstr "La méthode de requête est manquante."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-plugin-storage.php:142
msgid "You cannot call this method until Jetpack Config is configured"
msgstr "Vous ne pouvez pas appeler cette méthode tant que Jetpack Config n’est pas configuré"
#. translators: Error description string.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-manager.php:2562
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-tokens.php:225
msgid "Error Details: %s"
msgstr "Details d'erreur: %s"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-manager.php:2413
msgid "The Client ID/WP.com Blog ID of this site"
msgstr "ID du client / ID WP.com de ce site"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-manager.php:2407
msgid "Jetpack Plugin Version"
msgstr "Version de l’extension Jetpack"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-manager.php:2385
msgid "The number of sites of the connected WP.com user"
msgstr "Nombre de sites de l’utilisateur connecté"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-manager.php:2380
msgid "The WP.com user email of the connected user"
msgstr "Adresse e-mail du compte WordPress.com de l’utilisateur connecté"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-manager.php:2375
msgid "The WP.com username of the connected user"
msgstr "Identifiant WordPress.com de l’utilisateur connecté"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-manager.php:2370
msgid "The WP.com user ID of the connected user"
msgstr "ID WordPress.com de l’utilisateur connecté"
#. translators: %1$s is a domain name.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-manager.php:2260
msgid "Domain `%1$s` just failed is_usable_domain check as it is a subdomain of WordPress.com."
msgstr "Le domaine « %1$s » vient d'échouer la vérification de is_usable_domain car il s'agit d'un sous-domaine de WordPress.com."
#. translators: %1$s is a domain name.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-manager.php:2245
msgid "Domain `%1$s` just failed is_usable_domain check as it uses an invalid top level domain."
msgstr "Le domaine « %1$s » vient d'échouer la vérification de is_usable_domain car il utilise un domaine de niveau supérieur non valide."
#. translators: %1$s is a domain name.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-manager.php:2230
msgid "Domain `%1$s` just failed is_usable_domain check as it is in the forbidden array."
msgstr "Le domaine « %1$s » vient d'échouer la vérification de is_usable_domain car il figure dans le tableau des domaines non utilisables."
#. translators: %1$s is a domain name.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-manager.php:2197
msgid "Domain `%1$s` just failed is_usable_domain check as it is empty."
msgstr "Le domaine « %1$s » vient d'échouer la vérification de is_usable_domain car il est vide."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-manager.php:1825
msgid "Invalid Registration State"
msgstr "État d’enregistrement non valide"
#. translators: %s is an error message string
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-manager.php:1430
msgid "Error Details: Jetpack ID begins with a numeral. Do not publicly post this error message! %s"
msgstr "Détails de l’erreur : L'ID de Jetpack commence par un chiffre. Merci de ne pas partager ce message d’erreur publiquement. %s"
#. translators: %s is an error message string
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-manager.php:1423
msgid "Error Details: Jetpack ID is not a scalar. Do not publicly post this error message! %s"
msgstr "Détails de l’erreur : L'ID de Jetpack n’est pas un scalaire. Merci de ne pas partager ce message d’erreur publiquement. %s"
#. translators: %s is an error message string
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-manager.php:1416
msgid "Error Details: Jetpack ID is empty. Do not publicly post this error message! %s"
msgstr "Détails de l’erreur : L'ID de Jetpack est vide. Merci de ne pas partager ce message d’erreur publiqueement. %s"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-manager.php:1395
msgid "PHP's XML extension is not available. Jetpack requires the XML extension to communicate with WordPress.com. Please contact your hosting provider to enable PHP's XML extension."
msgstr "L’extension XML de PHP n’est pas disponible. Jetpack requiert l’extension XML pour communiquer avec WordPress.com. Veuillez contacter votre hébergeur pour activer l’extension XML de PHP."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-manager.php:1122
msgid "Jetpack experienced an issue trying to save options (cannot_save_secrets). We suggest that you contact your hosting provider, and ask them for help checking that the options table is writable on your site."
msgstr "Jetpack a rencontré un problème lors de la tentative d’enregistrement des options (cannot_save_secrets). Nous vous suggérons de contacter votre hébergeur pour demander qu’il vérifie que la table d’options est accessible en écriture sur votre site."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-manager.php:1026
msgid "Could not confirm new owner."
msgstr "Impossible de confirmer le nouveau propriétaire."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-manager.php:1006
msgid "New owner is not connected"
msgstr "Le nouveau propriétaire n’est pas connecté"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-manager.php:998
msgid "New owner is same as existing owner"
msgstr "Le nouveau propriétaire est identique au propriétaire existant"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-manager.php:988
msgid "New owner is not admin"
msgstr "Le nouveau propriétaire n’est pas l’administrateur"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-error-handler.php:727
msgid "Your connection with WordPress.com seems to be broken. If you're experiencing issues, please try reconnecting."
msgstr "Votre connexion avec WordPress.com semble être interrompue. Si vous rencontrez des problèmes, veuillez essayer de vous reconnecter."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/legacy/class-jetpack-xmlrpc-server.php:530
msgid "The required \"local_user\" parameter is missing."
msgstr "Le paramètre \"local_user\" obligatoire est manquant."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/legacy/class-jetpack-xmlrpc-server.php:500
msgid "Failed to fetch user token from WordPress.com."
msgstr "Échec de la récupération du jeton utilisateur à partir de WordPress.com."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/legacy/class-jetpack-xmlrpc-server.php:476
msgid "A non-empty nonce must be supplied."
msgstr "Un nonce non vide doit être fourni."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/legacy/class-jetpack-xmlrpc-server.php:465
msgid "Valid user is required."
msgstr "Un utilisateur valide est obligatoire."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/legacy/class-jetpack-xmlrpc-server.php:452
msgid "Jetpack is already connected."
msgstr "Jetpack est déjà connecté."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/legacy/class-jetpack-xmlrpc-server.php:367
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-rest-connector.php:425
msgid "Blog is already registered"
msgstr "Le blog est déjà enregistré"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/legacy/class-jetpack-xmlrpc-server.php:342
msgid "There was an unspecified error registering the site"
msgstr "Erreur non définie lors de l’enregistrement du site"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/legacy/class-jetpack-xmlrpc-server.php:321
msgid "There was an issue validating this request."
msgstr "Un problème est survenu lors de la validation de cette requête."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/legacy/class-jetpack-xmlrpc-server.php:297
msgid "The required \"nonce\" parameter is missing."
msgstr "Le paramètre « nonce » obligatoire est manquant."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/legacy/class-jetpack-xmlrpc-server.php:284
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/legacy/class-jetpack-xmlrpc-server.php:385
msgid "Valid user is required"
msgstr "Un utilisateur valide est obligatoire"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/legacy/class-jetpack-xmlrpc-server.php:175
msgid "User not found."
msgstr "Utilisateur introuvable."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/legacy/class-jetpack-xmlrpc-server.php:162
msgid "Invalid user identifier."
msgstr "Identifiant utilisateur non valide."
#. translators: %1$s is a PHP class name.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-config/src/class-config.php:188
msgid "Unable to load class %1$s. Please add the package that contains it using composer and make sure you are requiring the Jetpack autoloader"
msgstr "Impossible de charger la classe %1$s. Ajoutez le paquet qui la contient à l’aide de l’éditeur et veillez à demander le chargeur automatique Jetpack"
#. translators: 1: wp_default_scripts. 2: Name of the domain being aliased.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-assets/src/class-assets.php:571
msgid "Textdomain aliases should be registered before the %1$s hook. This notice was triggered by the %2$s domain."
msgstr "Les alias textdomain doivent être enregistrés avant le hook %1$s. Cet avis a été déclenché par le domaine %2$s."
#. translators: %s is the script handle.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-assets/src/class-assets.php:405
msgid "Script \"%s\" depends on wp-i18n but does not specify \"textdomain\""
msgstr "Le script « %s » dépend de wp-i18n, mais ne spécifie pas « textdomain »"
#: app/lib/class-cli.php:183
msgid "Boost is disconnected from WP.com"
msgstr "Boost est déconnectée de WP.com"
#: app/lib/class-cli.php:171
msgid "Boost could not be connected to WP.com"
msgstr "Boost n’a pas pu être connectée à WP.com"
#: app/lib/class-cli.php:169
msgid "Boost is connected to WP.com"
msgstr "Boost est connectée à WP.com"
#. translators: Placeholder is list of available modules.
#: app/lib/class-cli.php:69
msgid "Please specify a valid module. It should be one of %s"
msgstr "Merci de spécifier un module valide. Il doit s’agir d’un des modules suivants : %s"
#: app/modules/optimizations/cloud-css/Cloud_CSS.php:114
msgid "Jetpack Boost is currently generating critical css for this page"
msgstr "Jetpack Boost génère actuellement des CSS critiques pour cette page"
#: app/lib/class-cli.php:136
msgid "'%1$s' has been %2$s."
msgstr "« %1$s » a été %2$s."
#: app/lib/class-cli.php:132
msgid "deactivated"
msgstr "désactivé"
#: app/lib/class-cli.php:132
msgid "activated"
msgstr "activé"
#. translators: Placeholder is a link to a support document.
#: jetpack-boost.php:114
msgid "Your installation of Jetpack Boost is incomplete. If you installed Jetpack Boost from GitHub, please refer to <a href=\"%1$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">this document</a> to set up your development environment. Jetpack Boost must have Composer dependencies installed and built via the build command."
msgstr "Votre installation de Jetpack Boost est incomplète. Si vous avez installé Jetpack Boost depuis GitHub, veuillez vous référer à <a href=\"%1$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">ce document</a> pour configurer votre environnement de développement. Jetpack Boost doit avoir les dépendances de Composer installées et construites via la commande build."
#. translators: Placeholder is a link to a support document.
#: jetpack-boost.php:82
msgid "Your installation of Jetpack Boost is incomplete. If you installed Jetpack Boost from GitHub, please refer to this document to set up your development environment: %1$s"
msgstr "Votre installation de Jetpack Boost n’est pas terminée. Si vous avez installé Jetpack Boost à partir de GitHub, veuillez consulter le document suivant afin de configurer votre environnement de développement : %1$s"
#: app/lib/critical-css/source-providers/providers/WP_Core_Provider.php:105
msgid "Front page"
msgstr "Première page"
#: app/lib/critical-css/source-providers/providers/WP_Core_Provider.php:102
msgid "Posts page"
msgstr "Page des articles"
#: app/lib/critical-css/source-providers/providers/Taxonomy_Provider.php:102
msgid "View for custom taxonomy"
msgstr "Vue pour la taxonomie personnalisée"
#: app/lib/critical-css/source-providers/providers/Taxonomy_Provider.php:99
msgid "Category view"
msgstr "Affichage de la catégorie"
#: app/lib/critical-css/source-providers/providers/Singular_Post_Provider.php:101
msgid "Custom post type"
msgstr "Type de publication personnalisé"
#: app/lib/critical-css/source-providers/providers/Singular_Post_Provider.php:98
msgid "Single product view"
msgstr "Vue produit unique"
#: app/lib/critical-css/source-providers/providers/Singular_Post_Provider.php:95
msgid "Single page view"
msgstr "Vue page unique"
#: app/lib/critical-css/source-providers/providers/Singular_Post_Provider.php:92
msgid "Single post view"
msgstr "Vue article unique"
#: app/lib/critical-css/source-providers/providers/Archive_Provider.php:81
msgid "Archive page for custom post type"
msgstr "Page d’archives pour le type de publication personnalisé"
#: app/lib/critical-css/source-providers/providers/Archive_Provider.php:78
msgid "Page archive view"
msgstr "Vue archives de pages"
#: app/lib/critical-css/source-providers/providers/Archive_Provider.php:75
msgid "Post archive view"
msgstr "Vue archives d’articles"
#: app/admin/class-regenerate-admin-notice.php:85
msgid "The Critical CSS generated by Jetpack Boost was cleared due to a change in the site theme."
msgstr "Les CSS critiques générés par Jetpack Boost ont été effacés en raison d’une modification du thème du site."
#: app/admin/class-regenerate-admin-notice.php:94
msgid "Go to Jetpack Boost"
msgstr "Allez sur Jetpack Boost"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-boost.php:130
msgid "Optimize CSS Loading"
msgstr "Optimiser le chargement des CSS"
#: app/lib/Boost_Health.php:34 app/assets/dist/jetpack-boost.js:17
msgid "Failed to generate Critical CSS"
msgstr "Impossible de générer le CSS critique"
#. translators: %d is a numeric HTTP error code
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-boost-core/src/lib/class-utils.php:132
msgid "HTTP %d while communicating with WordPress.com"
msgstr "HTTP %d lors de la communication avec WordPress.com"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-boost-speed-score/src/class-speed-score-request.php:262
msgid "Invalid response from WPCOM API while polling for speed scores"
msgstr "Réponse non valide de l’API WPCOM lors de l’interrogation des scores de vitesse"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-boost-speed-score/src/class-speed-score.php:136
msgid "The url parameter is required"
msgstr "Le paramètre url est obligatoire"
#: app/lib/class-connection.php:234
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-rest-connector.php:56
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-identity-crisis/src/class-rest-endpoints.php:220
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-licensing/src/class-endpoints.php:37
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-sync/src/class-rest-endpoints.php:817
msgid ""
"You do not have the correct user permissions to perform this action.\n"
"\t\t\tPlease contact your site admin if you think this is a mistake."
msgstr ""
"Vous n’avez pas les droits nécessaires pour effectuer cette action.\n"
"\t\t\tVeuillez contacter l’administrateur du site si vous pensez qu’il s’agit d’une erreur."
#: app/admin/class-regenerate-admin-notice.php:99
msgid "Dismiss notice"
msgstr "Ignorer la notification"
#: app/admin/class-admin.php:136
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-jitm/src/class-jitm.php:190
msgid "Settings"
msgstr "Paramètres"
#: app/admin/class-admin.php:45
msgid "Jetpack Boost - Settings"
msgstr "Jetpack Boost - Paramètres"
#: app/rest-api/endpoints/Update_Cloud_CSS.php:57
msgid "An unknown error occurred"
msgstr "Une erreur inconnue est survenue"
#: app/admin/class-regenerate-admin-notice.php:82
msgid "Jetpack Boost - Action Required"
msgstr "Jetpack Boost - Action requise"
#. Description of the plugin
#: jetpack-boost.php
msgid "Boost your WordPress site's performance, from the creators of Jetpack"
msgstr "Améliorez les performances de votre site WordPress, grâce aux créateurs de Jetpack."
#. Plugin URI of the plugin
#: jetpack-boost.php
msgid "https://jetpack.com/boost"
msgstr "https://jetpack.com/boost"
#. Plugin Name of the plugin
#: jetpack-boost.php app/modules/image-guide/Image_Guide.php:74
#: app/assets/dist/jetpack-boost.js:50 app/assets/dist/jetpack-boost.js:59
msgid "Jetpack Boost"
msgstr "Jetpack Boost"